12.
"우다이여, 예를 들면
큰 재물과 큰 재산을 가진 부유한 장자나 장자의 아들이
수많은 금괴와 곡식을 나르는 수많은 짐마차와 수많은 전답과 수많은 토지와
수많은 아내와 수많은 하인과 수많은 하녀를 가졌는데,
그가 원림에 사는 비구가 맛있는 음식을 먹고 나서 손과 발을 잘 씻고
시원한 나무 그늘에 앉아 고결한 마음에 몰입해 있는 것을 본다 하자.
그에게 이런 생각이 들 것이다.
'오 수행자의 삶이란 참으로 큰 행복이로구나. 수행자의 삶이란 참으로 건강한 것이로구나.
그러니 나도 머리와 수염을 깎고 가사를 입고 집을 나와 출가해야겠다.'
그는 수많은 금괴를 버리고 곡식을 나르는 수많은 짐마차를 버리고 수많은 전답을 버리고
수많은 토지를 버리고 수많은 아내를 버리고 수많은 하인을 버리고 수많은 하녀를 버리고
머리와 수염을 깎고 가사를 입고 집을 나와 출가할 것이다.
우다이여, 어떤 사람이 말하기를
'그 장자나 장자의 아들은 속박으로 묶여있지만 수많은 금괴를 버리고
곡식을 나르는 수많은 짐마차를 버리고 수많은 전답을 버리고 수많은 토지를 버리고
수많은 아내를 버리고 수많은 하인을 버리고 수많은 하녀를 버리고
머리와 수염을 깎고 가사를 입고 집을 나와 출가했다.
그러나 그것은 그에게 강한 속박이고 견고한 속박이고 질긴 속박이고 썩지 않는 속박이고
두터운 족쇄이다.'라고 한다고 하자.
우다이여, 이 자는 바르게 말하는 자로서 말한 것인가?"
"아닙니다, 세존이시여. 세존이시여,
그 장자나 장자의 아들은 속박으로 묶여있었지만 수많은 금괴를 버리고
곡식을 나르는 수많은 짐마차를 버리고 수많은 전답을 버리고 수많은 토지를 버리고
수많은 아내를 버리고 수많은 하인을 버리고 수많은 하녀를 버리고
머리와 수염을 깎고 가사를 입고 집을 나와 출가할 수 있었습니다.
그러므로 그것은 그에게는 강하지 않고 허약하고 썩었고 속 빈 속박에 지나지 않습니다."
"우다이여,
그러나 여기 어떤 좋은 가문의 아들들은 '이것을 버려라.'라는 내 말을 들으면 이와 같이 말한다.
'이런 사소하고 하잘것없는 것까지 세존께서는 버리라고 하시는구나.
선서께서는 포기하라고 하시는구나.'
그들은 그것을 버리고
나와 나의 가르침대로 공부짓고자 하는 비구들에 대해 불만을 드러내지 않는다.
그들은 그것을 버리고 담담하고 차분하고
다른 사람의 시주물로만 살고 사슴과 같은 마음으로 머문다.
우다이여,
그들에게 이것은
강하지 않은 속박이고 허약한 속박이고 썩은 속박이고 속 빈 속박에 지나지 않는다."
'맛지마니까야(中部) > M66.메추라기비유경-속박되지않은자 ' 카테고리의 다른 글
5. 5가닥의 감각적 욕망(갈애)으로부터/마음을 조복시켜(正定)/두려워할 필요가 없는 즐거움을 닦음(出離) (0) | 2017.09.25 |
---|---|
4. 속박된 자/속박되지 않은자 (0) | 2017.09.22 |
3-3. 출가하지 못하는 가난한 자에겐 그가 가진 사소한 것도 강한 속박 (0) | 2017.09.21 |
3-2. 힘센 코끼리에게 가죽끈은 강한 것인가? (0) | 2017.09.21 |
3-1. 암 메추라기에게 썩은 넝쿨이 허약한 것인가? (0) | 2017.09.20 |